-
2006-12-26
电影《The Merchant of Venice》(威尼斯商人)原声大碟 - [影视原声]
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
[align=center]
http://wwy.yourblog.org/logs/596688.html
◎片名:The Merchant of Venice
◎译名:威尼斯商人
◎年代:2004
◎国家:美国/意大利/卢森堡/英国
◎语言:英语
◎简介
贝尔蒙特:鲍西亚,一个富人的女儿,按照她父亲的遗嘱,她得到了三个盒子:一个金盒子,一个银盒子,还有一个铅盒子。其中一个盒子里面装着她的画像,如果哪个男人选择了正确的盒子,那么她将嫁给那个男人。于是,求婚者从世界的四面八方云集到这儿,都希望能得到她……
威尼斯:镇上有一个年轻人名叫巴萨尼奥,他下定决心要赢得鲍西亚。但是,为了达到自己的愿望,他需要三千达克特,这可是一大笔钱。于是,他向好友,富商安东尼奥求助,希望安东尼奥能借给他这笔钱。然而,由于在海上投入的钱还没收回,安东尼奥手头上暂时也无法拿出这么多钱。于是他被迫向另外一个富有的犹太放债人,夏洛克借这笔钱。
安东尼奥和夏洛克都不喜欢对方:对于安东尼奥来说,他看不起放高利贷的,另一方面,他不喜欢夏洛克也因为他是犹太人;对于夏洛克来说,安东尼奥借钱给人从不收利息,这样就损害了他的利益。尽管如此,在这种情况下,夏洛克还是同意借钱给安东尼奥,而且也不收他的利息;但是夏洛克提出了一个奇怪的要求:如果安东尼奥拖欠还款的话,他将会从安东尼奥身上割下一磅肉。巴萨尼奥去了贝尔蒙特,他选择了正确的盒子,铅匣,也就是装有伊人肖像的匣子。也赢得了鲍西亚。鲍西亚送给他一枚戒指,安东尼奥发誓将永远把这枚戒指戴着。与此同时,鲍西亚的女仆,娜瑞萨也接受了格拉夏诺的求婚,将自己的戒指也送给了他。
夏洛克的女儿,杰西卡同自己的爱人克里斯汀·罗伦佐私奔了,并且偷走了她父亲的钱和珠宝。而夏洛克也因为失去自己的女儿和钱财心情烦乱……当他得知安东尼奥在海上的投资全部丧失的消息之后,他决定向安东尼奥讨回借款。在法庭上,夏洛克要求他和安东尼奥的合同能够履行。鲍西亚和娜瑞萨假扮律师,为安东尼奥辩论,使得夏洛克的计划没有达成。鲍西亚同意夏洛克按照契约规定割下安东尼奥的一磅肉,但是割这一磅肉必须严格按照契约执行,就是不能多割也不能少割,不能流一滴血,也不能因此伤害安东尼奥的性命。夏洛克无法做到,只好认输。这样,鲍西亚巧妙地挽救了安东尼奥的性命。同时,为了证明自己爱人是否专心,她们要求自己的丈夫交出戒指作为偿还。最后,真相大白,安东尼奥重新得到了自己的财产。
《威尼斯商人》(2004年)由著名英国导演迈克尔·雷德福执导、阿尔·帕西诺主演,被舆论界评为“最为优秀的莎士比亚改编电影”。
本片配乐及歌曲(除Song In Brothel为引用外)都是由多才多艺的女作曲家乔瑟琳·普珂(Jocelyn Pook)一手包办原创谱曲。这是一张优秀的典雅华美的文艺片原声碟,沉郁凝重的大气乐曲与巴洛克风格共冶一炉,渗入心脾的厚重感和艺术美感令人难以忘怀。其中分别由新生代假声男高音第一人、德国的安德瑞·修尔(AndreasScholl)和17岁的新西兰美少女天簌女声海莉·威丝坦娜(Hayley Westenra)演绎的。几首甜美柔润、清澈纯静的美声歌曲更是优美无比,歌词都选取自英国大文豪莎士比亚(1564-1616)、英国杰出大诗人约翰·弥尔顿(1608-1674)和美国小说家、诗人、批评家埃德加·爱伦坡(1809-1849)的著名文学作品,渗透着文艺复兴的气息。
曲目:
01、With Wand’Ring Steps
02、Her Gentle Spirit
03、Ghetto
04、Blessing Of The Boat
05、Synagogue Cantors
06、Portia
07、How Sweet The Moonlight
08、Song For Bassanio
09、The Feast
10、Bassanio’s Palazzo
11、The Ring Returned
12、A Subdued Wedding
13、Courtroom Drama
14、Jessica Escapes
15、Bridal Ballad
16、Banquet For Shylock
17、Unsuitable Suitors
[url=http://52cr.iamd随机文章:
电影《The Pick of Destiny》原声大碟 2007-05-30T.I.V.C. 英国儿童合唱团《卡通总动员 梦幻童话》 2007-03-26游戏《真封神》原声音乐大碟 2006-03-01电影《傲慢与偏见》原声大碟 2006-02-24一代名伶《阮玲玉》电影原声带 2005-10-25
收藏到:Del.icio.us





